Psaumes 3
4210
מִזְמ֥וֹר
Psaume
Nc-ms-a
1732
לְ·דָוִ֑ד
David · de
Np · Prep
,
/
1272
בְּ֝·בָרְח֗·וֹ
– · il s' enfuyait · lorsqu'
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
6440
מִ·פְּנֵ֤י ׀
devant · de
Nc-bp-c · Prep
53
אַבְשָׁל֬וֹם
Absalom
Np
,
1121
בְּנֽ·וֹ
son · fils
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
׃
.
3068
יְ֭הוָה
Éternel
Np
!
4100
מָֽה־
combien
Prti
7231
רַבּ֣וּ
sont multipliés
Vqp-3cp
6862
צָרָ֑·י
mes · ennemis
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
,
/
7227
רַ֝בִּ֗ים
nombreux [sont]
Adja-mp-a
6965
קָמִ֥ים
ceux qui s' élèvent
Vqr-mp-a
5921
עָלָֽ·י
moi · contre
Sfxp-1cs · Prep
׃
.
7227
רַבִּים֮
Beaucoup
Adja-mp-a
559
אֹמְרִ֪ים
disent
Vqr-mp-a
5315
לְ·נַ֫פְשִׁ֥·י
mon · âme · au sujet de
Sfxp-1cs · Nc-bs-c · Prep
:
/
369
אֵ֤ין
Aucun
Prtn
3444
יְֽשׁוּעָ֓תָ·ה
– · salut
Sfxh · Nc-fs-a
לּ֬·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
430
בֵֽ·אלֹהִ֬ים
Dieu · en
Nc-mp-a · Prep
.
5542
סֶֽלָה
Sélah
Prtj
׃
.
859
וְ·אַתָּ֣ה
toi · Mais
Prp-2ms · Conj
,
3068
יְ֭הוָה
Éternel
Np
!
4043
מָגֵ֣ן
[tu es] un bouclier
Nc-bs-a
1157
בַּעֲדִ֑·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep
;
/
3519
כְּ֝בוֹדִ֗·י
ma · gloire
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
,
7311
וּ·מֵרִ֥ים
celui qui élève · et
Vhr-ms-a · Conj
7218
רֹאשִֽׁ·י
ma · tête
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
׃
.
6963
ק֭וֹלִ·י
ma · avec voix
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
413
אֶל־
à
Prep
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
7121
אֶקְרָ֑א
Je crierai
Vqi-1cs
,
/
6030
וַ·יַּֽעֲנֵ֨·נִי
à moi · il répondra · et
Sfxp-1cs · Vqw-3ms · Conj
2022
מֵ·הַ֖ר
la montagne de · depuis
Nc-ms-c · Prep
6944
קָדְשׁ֣·וֹ
sa · sainteté
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
.
5542
סֶֽלָה
Sélah
Prtj
׃
.
589
אֲנִ֥י
Je
Prp-1cs
7901
שָׁכַ֗בְתִּי
me suis couché
Vqp-1cs
,
3462
וָֽ·אִ֫ישָׁ֥נָ·ה
– · je m' endormirai · et
Sfxh · Vqw-1cs · Conj
:
6974
הֱקִיצ֑וֹתִי
je me réveillerai
Vhp-1cs
,
/
3588
כִּ֖י
car
Conj
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
5564
יִסְמְכֵֽ·נִי
me · soutient
Sfxp-1cs · Vqi-3ms
׃
.
3808
לֹֽא־
Ne pas
Prtn
3372
אִ֭ירָא
j'aurai de crainte
Vqi-1cs
7233
מֵ·רִבְב֥וֹת
myriades du · des
Nc-fp-c · Prep
5971
עָ֑ם
peuple
Nc-ms-a
/
834
אֲשֶׁ֥ר
qui
Prtr
5439
סָ֝בִ֗יב
tout autour
Nc-bs-a
7896
שָׁ֣תוּ
se sont mises
Vqp-3cp
5921
עָלָֽ·י
moi · contre
Sfxp-1cs · Prep
׃
.
6965
ק֘וּמָ֤·ה
– · Lève - toi
Sfxh · Vqv-2ms
,
3068
יְהוָ֨ה ׀
Éternel
Np
;
3467
הוֹשִׁ֘יעֵ֤·נִי
moi · sauve
Sfxp-1cs · Vhv-2ms
,
430
אֱלֹהַ֗·י
mon · Dieu
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
!
3588
כִּֽי־
Car
Conj
5221
הִכִּ֣יתָ
tu as frappé
Vhp-2ms
853
אֶת־
–
Prto
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
341
אֹיְבַ֣·י
mes · ennemis
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c
3895
לֶ֑חִי
à la joue
Nc-bs-a
;
/
8127
שִׁנֵּ֖י
les dents de
Nc-bd-c
7563
רְשָׁעִ֣ים
les méchants
Adja-mp-a
7665
שִׁבַּֽרְתָּ
tu as cassé
Vpp-2ms
׃
.
3068
לַ·יהוָ֥ה
l' Éternel · À
Np · Prep
3444
הַ·יְשׁוּעָ֑ה
salut · le
Nc-fs-a · Prtd
.
/
5921
עַֽל־
sur
Prep
5971
עַמְּ·ךָ֖
ton · peuple
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
1293
בִרְכָתֶ֣·ךָ
ta · bénédiction
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
.
5542
סֶּֽלָה
Sélah
Prtj
׃
.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée