bcitation de Deutéronome 8. 3.
cse prosterner ; v. 8 : rendre hommage, adorer (voir Jean 4. 20-24).
dcitation de Deutéronome 6. 13.
ecitation de Psaume 91. 11-12.
fcitation de Deutéronome 6. 16.
nlitt. : parce que sa parole était avec autorité.
olitt. : Qu’y a-t-il entre nous et toi ?
pc.-à-d. : de Nazareth (voir Matthieu 2. 23 et note).
qpl. lisent : des Juifs, ou : de la JudéeA.
Licence : CC BY-NC-ND
Français-Grec
Chaque jour les Écritures
La perfection du Seigneur manifestée
Conditions pour recevoir la grâce
Miracle sur miracle
Sondez les Écritures
L’introduction du Fils de Dieu dans son ministère public
L’introduction du Fils de Dieu dans son ministère public
L’introduction du Fils de Dieu dans son ministère public
Interlinéaire du chapitre
Français-Grec
Chaque jour les Écritures
Luc 4. 1 à 15
La perfection du Seigneur manifestée
Luc 4. 16 à 30
Conditions pour recevoir la grâce
Luc 4. 31 à 44
Miracle sur miracle
Sondez les Écritures
Luc 4. 1-13
L’introduction du Fils de Dieu dans son ministère public
Luc 4. 14-30
L’introduction du Fils de Dieu dans son ministère public
Luc 4. 31-44
L’introduction du Fils de Dieu dans son ministère public