Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Timothée 2

1Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans la grâceA qui est dans le Christ Jésus. 2Ce que tu as entendu de moi en présence de nombreux témoins, confie-le à des hommes fidèles qui soient capables à leur tour d’en instruire d’autres.
3Prends ta part des souffrances comme un bon soldat de Jésus Christ. 4Personne, servant comme soldat, ne s’embarrasse dans les affaires de la vie, afin de plaire à celui qui l’a enrôlé. 5De même, l’athlète n’est pas couronné s’il n’a pas lutté selon les règles. 6Il faut que le cultivateur prenne d’abord de la peine, avant d’obtenir une récoltea.
7Considère ce que je dis ; car le Seigneur te donnera de l’intelligence en toutes choses.
8Souviens-toi de Jésus Christ, ressuscité d’entre les morts, de la descendance de David, selon mon évangileA, 9pour lequelb j’endure des souffrances jusqu’à être lié de chaînes comme un malfaiteur ; toutefois la parole de Dieu n’est pas liée. 10C’est pourquoi j’endure tout pour lesc élusA, afin qu’eux aussi obtiennent le salut qui est dans le Christ Jésus, avec la gloire éternelle. 11Cette parole est certaine ; car si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui ; 12si nous souffrons, nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions, lui aussi nous reniera ; 13si nous sommes infidèlesd, lui demeure fidèle, car il ne peut pas se renier lui-même.
14Remets tout cela en mémoire, avertissant solennellement devant le Seigneur qu’on n’ait pas de disputes de mots, [ce qui est] sans aucun profit, [mais] pour la ruine des auditeurs. 15Étudie-toi à te présenter à Dieu : approuvée, ouvrier qui n’a pas à avoir honte, exposant justementf la parole de la vérité. 16Mais évite les discours vains et profanes, car [ceux qui s’y livrent] iront plus loin dans l’impiétéA, 17et leur parole rongera comme une gangrène. De ce nombre sont Hyménée et Philète. 18Ils se sont écartés de la vérité : ils disent que la résurrection a déjà eu lieu, et renversent la foi de quelques-uns.
19Toutefois le solide fondement de Dieu demeure, ayant ce sceau : “Le Seigneur connaît ceux qui sont à lui”, et : “Qu’il se retireg de l’iniquitéh, quiconque prononce le nom du Seigneur.” 20Or, dans une grande maison, il n’y a pas seulement des vasesi d’or et d’argent, mais aussi [des vases] de bois et de terre ; et les uns à honneurj, les autres à déshonneurk. 21Si donc quelqu’un se purifie del ceux-ci, il sera un vase à honneur, sanctifiéA, utile au maîtrem, préparé pour toute bonne œuvre.
22Mais fuis les convoitises de la jeunesse, et poursuis la justice, la foi, l’amour, la paix, avec ceux qui invoquent le Seigneur d’un cœur pur. 23Les questions folles et stupides, évite-les – sachant qu’elles font naître des contestationsn. 24Et il ne faut pas que l’esclave du Seigneur contesteo, mais qu’il soit doux envers tous, capable d’enseigner, ayant du supportp, 25enseignantq avec douceur les opposants, [dans l’espoir] que Dieu, peut-êtrer, leur donnera la repentanceA pour reconnaître la vérité, 26et qu’ils retrouveront leur bon sens – échappant au piège du diable par qui ils ont été pris – afin de faire sa volontés.

Notes

aou : des fruits. On peut lire aussi : le laboureur qui travaille doit jouir le premier de la récolte.

blitt. : dans lequel.

clitt. : à cause des.

dou : incrédules.

eou : mis à l’épreuve.

flitt. : découpant droit.

gou : s’écarte.

hou : de l’injustice (de ce qui n’est pas juste devant Dieu).

imot désignant tout objet d’utilisation courante ou d’ornement.

jà honneur : traduction littérale qu’on peut comprendre ainsi : pour un usage honorable, noble.

kà déshonneur : traduction littérale qu’on peut comprendre ainsi : pour un usage vil ou ordinaire.

len se séparant de.

mou : propre au service du maître.

nlitt. : combats.

olitt. : combatte.

pou : supportant le mal qui lui est fait, la méchanceté, avec patience.

qou : redressant.

rou : un jour.

sc.-à-d. : la volonté de Dieu.

Licence : CC BY-NC-ND

×