Onésime, le frère qui fait l’objet de l’épître à Philémon, n’est mentionné ailleurs que dans l’épître aux Colossiens. Il est sans doute intéressant et profitable de comparer les personnes citées dans ces deux lettres.
| Épître à Philémon | Épître aux Colossiens | |
|---|---|---|
| Rédacteur | Paul, Timothée | Paul, Timothée |
| Destinataires | Philémon, Apphie, Archippe et l’assemblée qui se réunit dans la maison de Philémon | Les saints et fidèles frères en Christ qui sont à Colosses |
| Indications sur les personnes citées dans l’épître : | ||
| Paul | Prisonnier de Jésus Christ | Apôtre du Christ Jésus |
| Timothée | Le frère | Le frère |
| Philémon | Bien-aimé compagnon d’œuvre | |
| Apphie | La sœur | |
| Archippe | Compagnon d’armes | Doit prendre garde au service qu’il a reçu dans le Seigneur |
| Épaphras | Compagnon de captivité dans le Christ Jésus | Bien-aimé compagnon de service, fidèle serviteur du Christ, esclave du Christ Jésus |
| Marc | Compagnon d’œuvre | Neveu de Barnabas, compagnon d’œuvre |
| Aristarque | Compagnon d’œuvre | Compagnon de captivité et compagnon d’œuvre |
| Démas | Compagnon d’œuvre | (pas de qualificatif) |
| Luc | Compagnon d’œuvre | Médecin bien-aimé |
| Jésus | Appelé Juste, de la Circoncision, compagnon d’œuvre | |
| Tychique | Bien-aimé frère, fidèle serviteur, compagnon de service | |
| Onésime | Enfant spirituel de l’apôtre Paul | Fidèle et bien-aimé frère, qui est des vôtres |
En étudiant les noms dans ces deux épîtres, il est permis de supposer que l’épître à Philémon a été écrite avant celle aux Colossiens :