Philippiens 2. 19
            
        
            
            
            
                
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        19
                    
                
                
                
                
                
                    
                    1679
                    
                    Élpidzô
                    Ἐλπίζω
                    J’espère
                    V-PAInd-1S
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    2962
                    
                    Kuriô
                    Κυρίῳ
                    [le] Seigneur
                    N-DSM
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    2424
                    
                    Iêsou
                    Ἰησοῦ
                    Jésus
                    N-DSM
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    5095
                    
                    Timothéon
                    Τιμόθεον
                    Timothée
                    N-ASM
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    5030
                    
                    takhéôs
                    ταχέως
                    bientôt
                    Adv
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    3992
                    
                    pémpsaï
                    πέμψαι
                    envoyer
                    V-AAInf
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    5213
                    
                    humin
                    ὑμῖν
                    à vous
                    PrPers-2DP
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    -
                
                    
                    
,
                    
,
                    
                
    
                
            
                
                
                
                
                    
                    2443
                    
                    hina
                    ἵνα
                    afin que
                    Conj
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    2504
                    
                    kagô
                    κἀγὼ
                    moi aussi
                    PrPers-1NS-K
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    2174
                    
                    éupsukhô
                    εὐψυχῶ
                    j’aie bon courage
                    V-PASubj-1S
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    1097
                    
                    gnous
                    γνοὺς
                    ayant connu
                    V-2AAP-NSM
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    3588
                    
                    ta
                    τὰ
                    les choses
                    Art-APN
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    4012
                    
                    péri
                    περὶ
                    au sujet de
                    Prep
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    5216
                    
                    humôn
                    ὑμῶν
                    vous
                    PrPers-2GP
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    -
                
                    
                    
·
                    
;
                    
                
    
                
            
             
        
        
        
            
            Traduction J.N. Darby
            
            
                
                    Or1161 
                
            
                
                    j’1679 
                
            
                
                    espère1679 
                
            
                
                    dans1722 
                
            
                
                    le 
                
            
                
                    seigneur2962 
                
            
                
                    Jésus2424 
                
            
                
                    vous5213 
                
            
                
                    envoyer3992 
                
            
                
                    bientôt5030 
                
            
                
                    Timothée5095 
                
            
                
                    , 
                
            
                
                    afin2443 
                
            
                
                    que2443 
                
            
                
                    moi2504 
                
            
                
                    aussi2504 
                
            
                
                    j’2174 
                
            
                
                    aie2174 
                
            
                
                    bon2174 
                
            
                
                    courage2174 
                
            
                
                    quand 
                
            
                
                    j’1097 
                
            
                
                    aurai1097 
                
            
                
                    connu1097 
                
            
                
                    l’ 
                
            
                
                    état 3588, 4012, 5216 
                
            
                
                    de 
                
            
                
                    vos 3588, 4012, 5216 
                
            
                
                    affaires 3588, 4012, 5216 
                
            
                
                    ; 
                
            
             
            
            Traduction révisée
            J’espère dans le Seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée, afin que moi aussi j’aie bon courage quand j’aurai connu ce qui vous concerne.
            
            
            Variantes grecques
            
                
                    
                     
                    (MT)
                    (WH)
                
                
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ελπιζω
                            
                        ελπιζω
                            
                        ελπιζω
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        δε
                            
                        δε
                            
                        δε
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        εν
                            
                        εν
                            
                        εν
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        κυριω
                            
                        κυριω
                            
                        κυριω
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ιησου
                            
                        ιησου
                            
                        ιησου
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        τιμοθεον
                            
                        τιμοθεον
                            
                        τιμοθεον
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ταχεως
                            
                        ταχεως
                            
                        ταχεως
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        πεμψαι
                            
                        πεμψαι
                            
                        πεμψαι
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        υμιν
                            
                        υμιν
                            
                        υμιν
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ινα
                            
                        ινα
                            
                        ινα
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        καγω
                            
                        καγω
                            
                        καγω
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ευψυχω
                            
                        ευψυχω
                            
                        ευψυχω
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        γνους
                            
                        γνους
                            
                        γνους
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        τα
                            
                        τα
                            
                        τα
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        περι
                            
                        περι
                            
                        περι
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        υμων
                            
                        υμων
                            
                        υμων
                    
                    
                        
                              
             
            
            
            
                (MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
                (WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
                
            
            
            
            
            
        
        
 
        
      
     
            
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby