Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Actes 2. 10


10
5435
Phruguian
Φρυγίαν
[la] Phrygie
N-ASF
5037

τε
et
Prt
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
3828
Pamphulian
Παμφυλίαν
[la] Pamphylie
N-ASF
-

,
,
125
Aïgupton
Αἴγυπτον
[l’]Égypte
N-ASF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
3313
mérê
μέρη
quartiers
N-APN
3588
tês
τῆς
de la
Art-GSF
3033
Libuês
Λιβύης
Libye
N-GSF
3588
tês
τῆς
celle
Art-GSF
2596
kata
κατὰ
près de
Prep
2957
Kurênên
Κυρήνην
Cyrène
N-ASF
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
1927
épidêmountés
ἐπιδημοῦντες
séjournant ici
V-PAP-NPM
4514
Rhômaïoï
Ῥωμαῖοι
Romains
Adj-NPM
-

,
,

Traduction J.N. Darby

la
Phrygie5435
et5037
la
Pamphylie3828
,
l’
Égypte125
et2532
les3588
quartiers3313
de3588
la3588
Libye3033
qui
est3588
près2596
de
Cyrène2957
,
et2532
nous3588
,
Romains4514
qui
séjournons1927
[
ici1927
]
,

Traduction révisée

la Phrygie et la Pamphylie, l’Égypte et la région de la Libye voisine de Cyrène, et nous, Romains qui séjournons [ici],

Variantes grecques


(MT)
(WH)
φρυγιαν
φρυγιαν
φρυγιαν
τε
τε
τε
και
και
και
παμφυλιαν
παμφυλιαν
παμφυλιαν
αιγυπτον
αιγυπτον
αιγυπτον
και
και
και
τα
τα
τα
μερη
μερη
μερη
της
της
της
λιβυης
λιβυης
λιβυης
της
της
της
κατα
κατα
κατα
κυρηνην
κυρηνην
κυρηνην
και
και
και
οι
οι
οι
επιδημουντες
επιδημουντες
επιδημουντες
ρωμαιοι
ρωμαιοι
ρωμαιοι

ιουδαιοι
ιουδαιοι

τε
τε

και
και

προσηλυτοι
προσηλυτοι
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale