Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Actes 19. 31


31
5100
tinés
τινὲς
quelques-uns
PrInd-NPM
1161

δὲ
et
Conj
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
775
Asiarkhôn
Ἀσιαρχῶν
Asiarques
N-GPM
-

,
,
1510
ontés
ὄντες
étant
V-PAP-NPM
846
aütô
αὐτῷ
de lui
PrPers-DSM
5384
philoï
φίλοι
amis
Adj-NPM
-

,
,
3992
pémpsantés
πέμψαντες
ayant envoyé
V-AAP-NPM
4314
pros
πρὸς
vers
Prep
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
3870
parékaloun
παρεκάλουν
priaient
V-IAInd-3P
3361

μὴ
de ne pas
Prt-N
1325
dounaï
δοῦναι
s’aventurer
V-2AAInf
1438
héaüton
ἑαυτὸν
lui-même
PrRef-3ASM
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
2302
théatron
θέατρον
théâtre
N-ASN
-

.
.

Traduction J.N. Darby

et1161
quelques5100
-
uns5100
aussi2532
des3588
Asiarques775
,
qui
étaient1510
ses846
amis5384
,
envoyèrent3992
vers4314
lui846
pour
le1438
prier3870
de
ne3361
pas3361
s’1325
aventurer1325
dans1519
le3588
théâtre2302
.

Traduction révisée

même certains Asiarques de ses amis le firent prier de ne pas s’aventurer dans le théâtre.

Variantes grecques


(MT)
(WH)
τινες
τινες
τινες
δε
δε
δε
και
και
και
των
των
των
ασιαρχων
ασιαρχων
ασιαρχων
οντες
οντες
οντες
αυτω
αυτω
αυτω
φιλοι
φιλοι
φιλοι
πεμψαντες
πεμψαντες
πεμψαντες
προς
προς
προς
αυτον
αυτον
αυτον
παρεκαλουν
παρεκαλουν
παρεκαλουν
μη
μη
μη
δουναι
δουναι
δουναι
εαυτον
εαυτον
εαυτον
εις
εις
εις
το
το
το
θεατρον
θεατρον
θεατρον
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale