Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 127

1
7892
שִׁ֥יר
Cantique des
Nc-bs-c
4609
הַֽ·מַּֽעֲל֗וֹת
degrés · les
Nc-fp-a · Prtd


.
8010
לִ·שְׁלֹ֫מֹ֥ה
Salomon · De
Np · Prep


.
518
אִם־
Si
Conj
3068
יְהוָ֤ה ׀
l' Éternel
Np
3808
לֹא־
ne
Prtn
1129
יִבְנֶ֬ה
bâtit
Vqi-3ms
1004
בַ֗יִת
la maison
Nc-ms-a


,
7723
שָׁ֤וְא ׀
en vain
Nc-ms-a
5998
עָמְל֣וּ
y travaillent
Vqp-3cp
1129
בוֹנָ֣י·ו
– · ceux qui la bâtissent
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c


;

בּ֑·וֹ
elle · en
Sfxp-3ms · Prep

/
518
אִם־
si
Conj
3068
יְהוָ֥ה
l' Éternel
Np
3808
לֹֽא־
ne
Prtn
8104
יִשְׁמָר־
garde
Vqi-3ms
5892
עִ֝֗יר
la ville
Nc-fs-a


,
7723
שָׁ֤וְא ׀
en vain
Nc-ms-a
8245
שָׁקַ֬ד
veille
Vqp-3ms
8104
שׁוֹמֵֽר
celui qui la garde
Vqr-ms-a

׃
;
2
7723
שָׁ֤וְא
C' est en vain
Nc-ms-a

לָ·כֶ֨ם ׀
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
7925
מַשְׁכִּ֪ימֵי
que matin
Vhr-mp-c
6965
ק֡וּם
vous vous levez
Vqc


,
309
מְאַֽחֲרֵי־
que tard
Vpr-mp-c
3427
שֶׁ֗בֶת
vous vous couchez
Vqc


,
398
אֹ֭כְלֵי
que vous mangez
Vqr-mp-c
3899
לֶ֣חֶם
le pain de
Nc-bs-c
6089
הָ·עֲצָבִ֑ים
douleurs · les
Nc-mp-a · Prtd


.

/
3651
כֵּ֤ן
Ainsi
Prtm


,
5414
יִתֵּ֖ן
il donne
Vqi-3ms
3039
לִֽ·ידִיד֣·וֹ
son · bien - aimé · à
Sfxp-3ms · Adja-ms-c · Prep
8142
שֵׁנָֽא
le sommeil
Nc-fs-a

׃
.
3
2009
הִנֵּ֤ה
Voici
Prtm


,
5159
נַחֲלַ֣ת
[sont]
Nc-fs-c
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
1121
בָּנִ֑ים
les fils
Nc-mp-a


,

/
7939
שָׂ֝כָ֗ר
[et]
Nc-ms-a
6529
פְּרִ֣י
le fruit du
Nc-ms-c
990
הַ·בָּֽטֶן
ventre · le
Nc-fs-a · Prtd

׃
.
4
2671
כְּ·חִצִּ֥ים
des flèches · Comme
Nc-mp-a · Prep
3027
בְּ·יַד־
la main · dans
Nc-bs-c · Prep
1368
גִּבּ֑וֹר
d' un homme puissant
Adja-ms-a


,

/
3651
כֵּ֝֗ן
tels
Prtm
1121
בְּנֵ֣י
[sont]
Nc-mp-c
5271
הַ·נְּעוּרִֽים
jeunesse · la
Nc-bp-a · Prtd

׃
.
5
835
אַשְׁרֵ֤י
Bienheureux
Nc-mp-a
1397
הַ·גֶּ֗בֶר
homme · l'
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֤ר
qui
Prtr
4390
מִלֵּ֥א
en a rempli
Vpp-3ms
853
אֶת־

Prto
827
אַשְׁפָּת֗·וֹ
son · carquois
Sfxp-3ms · Nc-fs-c


!

מֵ֫·הֶ֥ם
eux · d'
Sfxp-3mp · Prep
3808
לֹֽא־
pas
Prtn
954
יֵבֹ֑שׁוּ
Ils n' auront honte
Vqi-3mp

/
3588
כִּֽי־
quand
Conj
1696
יְדַבְּר֖וּ
ils parleront
Vpi-3mp
854
אֶת־
avec
Prep
341
אוֹיְבִ֣ים
des ennemis
Vqr-mp-a
8179
בַּ·שָּֽׁעַר
la porte · dans
Nc-ms-a · Prepd

׃
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale