Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Hébreux 9. 4


4
5552
khrusoun
χρυσοῦν
d’or
Adj-ASN
2192
ékhousa
ἔχουσα
ayant
V-PAP-NSF
2369
thumiatêrion
θυμιατήριον
[l’]encensoir
N-ASN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
tên
τὴν
l’
Art-ASF
2787
kibôton
κιβωτὸν
arche
N-ASF
3588
tês
τῆς
de l’
Art-GSF
1242
diathêkês
διαθήκης
alliance
N-GSF
4028
périkékalumménên
περικεκαλυμμένην
ayant été couverte tout autour
V-RPP-ASF
3840
pantothén
πάντοθεν
entièrement
Adv
5553
khrusiô
χρυσίῳ
d’ or
N-DSN
-

,
,
1722
én
ἐν
dans
Prep
3739


laquelle [était]
PrRel-DSF
4713
stamnos
στάμνος
[la] cruche
Adj-NSM
5552
khrusê
χρυσῆ
d’or
Adj-NSF
2192
ékhousa
ἔχουσα
ayant
V-PAP-NSF
3588
to
τὸ
la
Art-ASN
3131
manna
μάννα
manne
Heb
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588


le
Art-NSF
4464
rhabdos
ῥάβδος
bâton
N-NSF
2
Aarôn
Ἀαρὼν
d’Aaron
N-PrI
3588


celui
Art-NSF
985
blastêsasa
βλαστήσασα
ayant bourgeonné
V-AAP-NSF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
haï
αἱ
les
Art-NPF
4109
plakés
πλάκες
tables
N-NPF
3588
tês
τῆς
de l’
Art-GSF
1242
diathêkês
διαθήκης
alliance
N-GSF
-

·
;

Traduction J.N. Darby

ayant2192
l’
encensoir2369
d’
or5552
,
et2532
l’3588
arche2787
de3588
l’3588
alliance1242
entièrement3840
couverte4028
d’
or5553
tout4028
autour4028
,
dans1722
laquelle3739
était3739
la
cruche4713
d’
or5552
qui
renfermait2192
la3588
manne3131
,
et2532
la3588
verge4464
d’
Aaron2
qui
avait985
bourgeonné985
,
et2532
les3588
tables4109
de3588
l’3588
alliance1242
;

Traduction révisée

ayant l’encensoir d’or et l’arche de l’alliance entièrement recouverte d’or (dans laquelle se trouvaient la cruche d’or qui renfermait la manne, le bâton d’Aaron qui avait bourgeonné, et les tables de l’alliance)

Variantes grecques


(MT)
(WH)
χρυσουν
χρυσουν
χρυσουν
εχουσα
εχουσα
εχουσα
θυμιατηριον
θυμιατηριον
θυμιατηριον
και
και
και
την
την
την
κιβωτον
κιβωτον
κιβωτον
της
της
της
διαθηκης
διαθηκης
διαθηκης
περικεκαλυμμενην
περικεκαλυμμενην
περικεκαλυμμενην
παντοθεν
παντοθεν
παντοθεν
χρυσιω
χρυσιω
χρυσιω
εν
εν
εν
η
η
η
σταμνος
σταμνος
σταμνος
χρυση
χρυση
χρυση
εχουσα
εχουσα
εχουσα
το
το
το
μαννα
μαννα
μαννα
και
και
και
η
η
η
ραβδος
ραβδος
ραβδος
ααρων
ααρων
ααρων
η
η
η
βλαστησασα
βλαστησασα
βλαστησασα
και
και
και
αι
αι
αι
πλακες
πλακες
πλακες
της
της
της
διαθηκης
διαθηκης
διαθηκης
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale