Hébreux 7. 9
9
2031
épos
ἔπος
un mot
N-ASN
2036
éipéin
εἰπεῖν
dire
V-2AAInf
-
,
,
11
Abraam
Ἀβραὰμ
Abraham
N-PrI
3017
Léui
Λευὶ
Lévi
N-PrI
1181
dékatas
δεκάτας
des dîmes
Adj-APF
2983
lambanôn
λαμβάνων
recevant
V-PAP-NSM
1183
dédékatôtaï
δεδεκάτωται
a été soumis à la dîme
V-RPInd-3S
-
,
,
Traduction J.N. Darby
et2532
,
pour5613
ainsi2031
dire2036
,
Lévi3017
même2532
,
qui
reçoit2983
des
dîmes1181
,
a1183
été1183
dîmé1183
en1223
Abraham11
,
Traduction révisée
Et Lévi même, qui reçoit des dîmes, a été, pour ainsi dire, soumis à la dîme en la personne d’Abraham,
Variantes grecques
(MT)
(WH)
και
και
και
ως
ως
ως
επος
επος
επος
ειπειν
ειπειν
ειπειν
δια
δια
δι
αβρααμ
αβρααμ
αβρααμ
και
και
και
λευι
λευι
λευι
ο
ο
ο
δεκατας
δεκατας
δεκατας
λαμβανων
λαμβανων
λαμβανων
δεδεκατωται
δεδεκατωται
δεδεκατωται
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée