Hébreux 7. 8
8
1181
dékatas
δεκάτας
des dîmes
Adj-APF
599
apothnêskontés
ἀποθνῄσκοντες
mourant
V-PAP-NPM
444
anthrôpoï
ἄνθρωποι
des hommes
N-NPM
2983
lambanousin
λαμβάνουσιν
reçoivent
V-PAInd-3P
-
,
,
3140
marturouménos
μαρτυρούμενος
étant rendu témoignage
V-PPP-NSM
2198
dzê
ζῇ
il vit
V-PAInd-3S
-
·
;
Traduction J.N. Darby
Et2532
ici5602
,
des
hommes444
qui
meurent599
reçoivent2983
des
dîmes1181
;
mais1161
là1563
,
celui3140
de
qui
il
est3140
rendu3140
témoignage3140
qu’3754
il
vit2198
;
Traduction révisée
Et d’un côté, ce sont des hommes mortels qui reçoivent des dîmes ; de l’autre, c’est quelqu’un de qui il est rendu témoignage qu’il vit.
Variantes grecques
(MT)
(WH)
και
και
και
ωδε
ωδε
ωδε
μεν
μεν
μεν
δεκατας
δεκατας
δεκατας
αποθνησκοντες
αποθνησκοντες
αποθνησκοντες
ανθρωποι
ανθρωποι
ανθρωποι
λαμβανουσιν
λαμβανουσιν
λαμβανουσιν
εκει
εκει
εκει
δε
δε
δε
μαρτυρουμενος
μαρτυρουμενος
μαρτυρουμενος
οτι
οτι
οτι
ζη
ζη
ζη
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby