Hébreux 7. 1
1
3778
Houtos
Οὗτος
Celui-ci
PrD-NSM
3198
Mélkhisédék
Μελχισέδεκ
Melchisédec
N-PrI
-
,
,
935
basiléus
βασιλεὺς
roi
N-NSM
4532
Salêm
Σαλήμ
de Salem
N-PrI
-
,
,
2409
iéréus
ἱερεὺς
sacrificateur
N-NSM
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
5310
Hupsistou
Ὑψίστου
Très-haut
Adj-GSM
-
,
,
4876
sunantêsas
συναντήσας
étant allé à la rencontre
V-AAP-NSM
11
Abraam
Ἀβραὰμ
d’Abraham
N-PrI
5290
hupostréphonti
ὑποστρέφοντι
revenant
V-PAP-DSM
2871
kopês
κοπῆς
défaite
N-GSF
935
basiléôn
βασιλέων
rois
N-GPM
2127
éuloguêsas
εὐλογήσας
ayant béni
V-AAP-NSM
846
aüton
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-
,
,
Traduction J.N. Darby
Car1063
ce
Melchisédec3198
,
roi935
de
Salem4532
,
sacrificateur2409
du3588
Dieu2316
Très5310
-
haut5310
,
qui3588
alla4876
au4876
-
devant4876
d’
Abraham11
lorsqu’5290
il
revenait5290
de575
la3588
défaite2871
des3588
rois935
,
et2532
qui
le846
bénit2127
,
Traduction révisée
Car ce Melchisédec, roi de Salem, sacrificateur du Dieu Très-haut, qui alla à la rencontre d’Abraham lorsqu’il revenait de la défaite des rois, et qui le bénit,
Variantes grecques
(MT)
(WH)
ουτος
ουτος
ουτος
γαρ
γαρ
γαρ
ο
ο
ο
μελχισεδεκ
μελχισεδεκ
μελχισεδεκ
βασιλευς
βασιλευς
βασιλευς
σαλημ
σαλημ
σαλημ
ιερευς
ιερευς
ιερευς
του
του
του
θεου
θεου
θεου
του
του
του
υψιστου
υψιστου
υψιστου
ο
ο
ο
συναντησας
συναντησας
συναντησας
αβρααμ
αβρααμ
αβρααμ
υποστρεφοντι
υποστρεφοντι
υποστρεφοντι
απο
απο
απο
της
της
της
κοπης
κοπης
κοπης
των
των
των
βασιλεων
βασιλεων
βασιλεων
και
και
και
ευλογησας
ευλογησας
ευλογησας
αυτον
αυτον
αυτον
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby