Actes 10. 17
17
1438
héaütô
ἑαυτῷ
lui-même
PrRef-3DSM
1280
diêporéi
διηπόρει
était en perplexité
V-IAInd-3S
4074
Pétros
Πέτρος
Pierre
N-NSM
-
,
,
5101
ti
τί
à l’égard de ce que
PrInt-NSN
1510
éiê
εἴη
pourrait être
V-PAO-3S
3705
horama
ὅραμα
vision
N-NSN
1492
éidén
εἶδεν
il avait vue
V-2AAInd-3S
-
,
,
2400
idou
ἰδοὺ
voici
V-2AAImp-2S
435
andrés
ἄνδρες
hommes
N-NPM
649
apéstalménoï
ἀπεσταλμένοι
envoyés
V-RPP-NPM
575
apo
ἀπὸ
de la part de
Prep
2883
Kornêliou
Κορνηλίου
Corneille
N-GSM
1331
diérôtêsantés
διερωτήσαντες
s’étant enquis
V-AAP-NPM
3588
tên
τὴν
de la
Art-ASF
3614
oïkian
οἰκίαν
maison
N-ASF
4613
Simônos
Σίμωνος
Simon
N-GSM
2186
épéstêsan
ἐπέστησαν
se tinrent
V-2AAInd-3P
4440
pulôna
πυλῶνα
porte
N-ASM
-
.
.
Traduction J.N. Darby
Et1161
comme5613
Pierre 3588, 4074
était1280
en1280
perplexité1280
en1722
lui1438
-
même1438
à
l’
égard5101
de
ce5101
qu’
était 302, 1510
cette3588
vision3705
qu’3739
il
avait1492
vue1492
,
voici2400
aussi2532
,
les3588
hommes435
envoyés649
de
la
part575
de
Corneille2883
,
s’1331
étant1331
enquis1331
de3588
la3588
maison3614
de3588
Simon4613
,
se2186
tenaient2186
à1909
la3588
porte4440
;
Traduction révisée
Comme Pierre, perplexe, se demandait ce que pouvait bien signifier la vision qu’il avait eue, voici, les hommes envoyés par Corneille, qui s’étaient enquis de la maison de Simon, se tenaient à la porte ;
Variantes grecques
(MT)
(WH)
ως
ως
ως
δε
δε
δε
εν
εν
εν
εαυτω
εαυτω
εαυτω
διηπορει
διηπορει
διηπορει
ο
ο
ο
πετρος
πετρος
πετρος
τι
τι
τι
αν
αν
αν
ειη
ειη
ειη
το
το
το
οραμα
οραμα
οραμα
ο
ο
ο
ειδεν
ειδεν
ειδεν
και
και
ιδου
ιδου
ιδου
οι
οι
οι
ανδρες
ανδρες
ανδρες
οι
οι
οι
απεσταλμενοι
απεσταλμενοι
απεσταλμενοι
απο
απο
υπο
του
του
του
κορνηλιου
κορνηλιου
κορνηλιου
διερωτησαντες
διερωτησαντες
διερωτησαντες
την
την
την
οικιαν
οικιαν
οικιαν
του
του
σιμωνος
σιμωνος
σιμωνος
επεστησαν
επεστησαν
επεστησαν
επι
επι
επι
τον
τον
τον
πυλωνα
πυλωνα
πυλωνα
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée