Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Corinthiens 7. 17


17
1487
éi
εἰ
Si
Cond
3361

μὴ
non
Prt-N
1538
hékastô
ἑκάστῳ
à chacun
Adj-DSM
5613
hôs
ὡς
comme
Adv
3307
émérisén
ἐμέρισεν
a départi
V-AAInd-3S
3588
ho

le
Art-NSM
2962
Kurios
Κύριος
Seigneur
N-NSM
-

,
,
1538
hékaston
ἕκαστον
chacun
Adj-ASM
5613
hôs
ὡς
comme
Adv
2564
kéklêkén
κέκληκεν
a appelé
V-RAInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
2316
Théos
Θεός
Dieu
N-NSM
-

,
,
3779
houtôs
οὕτως
ainsi
Adv
4043
péripatéitô
περιπατείτω
qu’il marche
V-PAImp-3S
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3779
houtôs
οὕτως
ainsi
Adv
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588
taïs
ταῖς
les
Art-DPF
1577
ékklêsiaïs
ἐκκλησίαις
assemblées
N-DPF
3956
pasaïs
πάσαις
toutes
Adj-DPF
1299
diatassomaï
διατάσσομαι
j’ordonne
V-PMInd-1S
-

.
.

Traduction J.N. Darby

Toutefois 1487, 3361
,
que
chacun1538
marche4043
comme5613
le3588
Seigneur2962
le
lui3307
a3307
départi3307
,
chacun1538
comme5613
Dieu 3588, 2316
l’
a2564
appelé2564
;
et2532
c’3779
est3779
ainsi3779
que
j’1299
en1299
ordonne1299
dans1722
toutes3956
les3588
assemblées1577
.
§

Traduction révisée

Toutefois, que chacun agisse comme le Seigneur le lui a départi, chacun comme Dieu l’a appelé ; et c’est ainsi que j’en ordonne dans toutes les assemblées.

Variantes grecques


(MT)
(WH)
ει
ει
ει
μη
μη
μη
εκαστω
εκαστω
εκαστω
ως
ως
ως
εμερισεν
εμερισεν
εμερισεν
ο
ο
ο
κυριος
θεος
κυριος
εκαστον
εκαστον
εκαστον
ως
ως
ως
κεκληκεν
κεκληκεν
κεκληκεν
ο
ο
ο
θεος
κυριος
θεος
ουτως
ουτως
ουτως
περιπατειτω
περιπατειτω
περιπατειτω
και
και
και
ουτως
ουτως
ουτως
εν
εν
εν
ταις
ταις
ταις
εκκλησιαις
εκκλησιαις
εκκλησιαις
πασαις
πασαις
πασαις
διατασσομαι
διατασσομαι
διατασσομαι
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale