Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 84. 4

4
1571
גַּם־

Prta
6833
צִפּ֨וֹר ׀

Nc-bs-a
4672
מָ֪צְאָה

Vqp-3fs
1004
בַ֡יִת

Nc-ms-a
1866
וּ·דְר֤וֹר ׀
– · –
Nc-fs-a · Conj
7064
קֵ֥ן

Nc-ms-a

לָ·הּ֮
– · –
Sfxp-3fs · Prep
834
אֲשֶׁר־

Prtr
7896
שָׁ֪תָה

Vqp-3fs
667
אֶפְרֹ֫חֶ֥י·הָ
– · –
Sfxp-3fs · Nc-mp-c
853
אֶֽת־

Prto
4196
מִ֭זְבְּחוֹתֶי·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
3068
יְהוָ֣ה

Np
6635
צְבָא֑וֹת

Nc-bp-a

/
4428
מַ֝לְכִּ֗·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
430
וֵ·אלֹהָֽ·י
– · – · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c · Conj

׃
!

Traduction J.N. Darby

Le
passereau
même
a
trouvé
une
maison
,
et
l'
hirondelle
un
nid
pour
elle
,
elle
a
mis
ses
petits
:
.
.
.
tes
autels
,
ô
Éternel
des
armées
!
mon
roi
et
mon
Dieu
!
§

Traduction révisée

Le moineau même a trouvé une maison, et l’hirondelle un nid pour elle, où elle a mis ses petits :… tes autels, ô Éternel des armées ! mon roi et mon Dieu !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale