Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 1

1
835
אַ֥שְֽׁרֵי־
Bienheureux
Nc-mp-a
376
הָ·אִ֗ישׁ
homme · l'
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֤ר ׀
qui
Prtr
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
1980
הָלַךְ֮
marche
Vqp-3ms
6098
בַּ·עֲצַ֪ת
le conseil de · dans
Nc-fs-c · Prep
7563
רְשָׁ֫עִ֥ים
les méchants
Adja-mp-a


,
1870
וּ·בְ·דֶ֣רֶךְ
le chemin de · dans · et
Nc-bs-c · Prep · Conj
2400
חַ֭טָּאִים
les pécheurs
Adja-mp-a
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
5975
עָמָ֑ד
se tient
Vqp-3ms


,

/
4186
וּ·בְ·מוֹשַׁ֥ב
le siège de · dans · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
3887
לֵ֝צִ֗ים
les moqueurs
Adja-mp-a
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
3427
יָשָֽׁב
s' assied
Vqp-3ms

׃
,
2
3588
כִּ֤י
Mais
Conj
518
אִ֥ם

Conj
8451
בְּ·תוֹרַ֥ת
la loi de · [est] dans
Nc-fs-c · Prep
3068
יְהוָ֗ה
l' Éternel
Np
2656
חֶ֫פְצ֥·וֹ
son · plaisir
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
8451
וּֽ·בְ·תוֹרָת֥·וֹ
sa · loi · dans · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep · Conj
1897
יֶהְגֶּ֗ה
médite
Vqi-3ms

/
3119
יוֹמָ֥ם
jour
Adv
3915
וָ·לָֽיְלָה
nuit · et
Nc-ms-a · Conj

׃
!
3
1961
וְֽ·הָיָ֗ה
il sera · Et
Vqq-3ms · Conj
6086
כְּ·עֵץ֮
un arbre · comme
Nc-ms-a · Prep
8362
שָׁת֪וּל
planté
Vqs-ms-a
5921
עַֽל־
près
Prep
6388
פַּלְגֵ֫י
des ruisseaux d'
Nc-mp-c
4325
מָ֥יִם
eaux
Nc-mp-a


,
834
אֲשֶׁ֤ר
qui
Prtr
6529
פִּרְי֨·וֹ ׀
son · fruit
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
5414
יִתֵּ֬ן
donne
Vqi-3ms
6256
בְּ·עִתּ֗·וֹ
sa · saison · en
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep


,
5929
וְ·עָלֵ֥·הוּ
sa · feuille · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
5034
יִבּ֑וֹל
se flétrit
Vqi-3ms


;

/
3605
וְ·כֹ֖ל
tout · et
Nc-ms-a · Conj
834
אֲשֶׁר־
ce qu'
Prtr
6213
יַעֲשֶׂ֣ה
il fait
Vqi-3ms
6743
יַצְלִֽיחַ
prospère
Vhi-3ms

׃
.
4
3808
לֹא־
Ne pas
Prtn
3651
כֵ֥ן
ainsi
Adv
7563
הָ·רְשָׁעִ֑ים
méchants · les
Adja-mp-a · Prtd


,

/
3588
כִּ֥י
mais [ils sont]
Conj
518
אִם־

Conj
4671
כַּ֝·מֹּ֗ץ
balle · comme la
Nc-ms-a · Prepd
834
אֲֽשֶׁר־
que
Prtr
5086
תִּדְּפֶ֥·נּוּ
la · chasse
Sfxp-3ms · Vqi-3fs
7307
רֽוּחַ
un vent
Nc-bs-a

׃
.
5
5921
עַל־
C' est pourquoi
Prep
3651
כֵּ֤ן ׀

Prtm
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
6965
יָקֻ֣מוּ
subsisteront
Vqi-3mp
7563
רְ֭שָׁעִים
les méchants
Adja-mp-a
4941
בַּ·מִּשְׁפָּ֑ט
jugement · dans le
Nc-ms-a · Prepd


,

/
2400
וְ֝·חַטָּאִ֗ים
les pécheurs · et
Adja-mp-a · Conj
5712
בַּ·עֲדַ֥ת
assemblée de · dans l'
Nc-fs-c · Prep
6662
צַדִּיקִֽים
les justes
Adja-mp-a

׃
;
6
3588
כִּֽי־
Car
Conj
3045
יוֹדֵ֣עַ
connaît
Vqr-ms-a
3068
יְ֭הוָה
l' Éternel
Np
1870
דֶּ֣רֶךְ
la voie de
Nc-bs-c
6662
צַדִּיקִ֑ים
les justes
Adja-mp-a


;

/
1870
וְ·דֶ֖רֶךְ
la voie de · et
Nc-bs-c · Conj
7563
רְשָׁעִ֣ים
les méchants
Adja-mp-a
6
תֹּאבֵֽד
périra
Vqi-3fs

׃
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale