Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Genèse 4. 13

13
559
וַ·יֹּ֥אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
7014
קַ֖יִן
Caïn
Np
413
אֶל־
à
Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


:

/
1419
גָּד֥וֹל
grand
Adja-ms-a
5771
עֲוֺנִ֖·י
Mon · châtiment
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
5375
מִ·נְּשֹֽׂא
pour porter · est trop
Vqc · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Caïn7014
dit559
à413
l'
Éternel3068
:
Mon
châtiment5771
est
trop
grand1419
pour
que
j'5375
en5375
porte5375
le
poids5375
.

Traduction révisée

Caïn dit à l’Éternel : Mon châtiment est trop grand pour que j’en porte le poids.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale