Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 7. 37

37
2063
כָּ·זֹ֣את
celui-ci · Selon
Prd-xfs · Prep
6213
עָשָׂ֔ה
il fit
Vqp-3ms
853
אֵ֖ת

Prto
6235
עֶ֣שֶׂר
dix
Adjc-fs-a
4350
הַ·מְּכֹנ֑וֹת
bases · les
Nc-fp-a · Prtd


:

/
4165
מוּצָ֨ק
d' fonte
Nc-ms-a
259
אֶחָ֜ד
une même
Adjc-ms-a
4060
מִדָּ֥ה
d' mesure
Nc-fs-a
259
אַחַ֛ת
une même
Adjc-fs-a
7095
קֶ֥צֶב
d' forme
Nc-ms-a
259
אֶחָ֖ד
une
Adjc-ms-a
3605
לְ·כֻלָּֽ·הְנָה
elles · toutes · pour
Sfxp-3fp · Nc-ms-c · Prep


,

׃
.

Traduction J.N. Darby

Selon2063
ce2063
[
modèle
]
il
fit6213
les
dix6235
bases4350
:
toutes3605
d'
une
même259
fonte4165
,
d'
une
même259
mesure4060
,
d'
une
même259
forme7095
.
§

Traduction révisée

Il fit les dix bases selon ce [modèle] : toutes du même métal coulé, d’une même mesure, d’une même forme.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale