Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 7. 31

31
6310
וּ֠·פִי·הוּ
son · ouverture · Et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
1004
מִ·בֵּ֨ית
dedans · au -
Nc-ms-c · Prep
3805
לַ·כֹּתֶ֤רֶת
chapiteau · du
Nc-fs-a · Prepd
4605
וָ·מַ֨עְלָ·ה֙
– · au - dessus · et
Sfxd · Adv · Conj


,
520
בָּֽ·אַמָּ֔ה
coudée · d'après la
Nc-fs-a · Prepd


,
6310
וּ·פִ֨י·הָ֙
son · ouverture · et
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Conj
5696
עָגֹ֣ל
était ronde
Adja-ms-a
4639
מַעֲשֵׂה־
l' ouvrage du
Nc-ms-c
3653
כֵ֔ן
socle
Nc-ms-a


,
520
אַמָּ֖ה
d' une coudée
Nc-fs-a
2677
וַ·חֲצִ֣י
la moitié de · et
Nc-ms-c · Conj
520
הָֽ·אַמָּ֑ה
coudée · la
Nc-fs-a · Prtd


;

/
1571
וְ·גַם־
aussi · et
Prta · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
6310
פִּ֨י·הָ֙
son · ouverture
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
4734
מִקְלָע֔וֹת
des sculptures
Nc-fp-a


;
4526
וּ·מִסְגְּרֹתֵי·הֶ֥ם
leurs · panneaux · et
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Conj
7251
מְרֻבָּע֖וֹת
étaient carrés
VPs-fp-a


,
3808
לֹ֥א
non pas
Prtn
5696
עֲגֻלּֽוֹת
ronds
Adja-fp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
son
ouverture6310
,
au
-
dedans1004
du
chapiteau3805
et
au 4605
- 4605
dessus 4605
,
était520
d'
une
coudée520
,
et
l'
ouverture6310
du
chapiteau
était5696
ronde5696
[
comme
]
l'
ouvrage4639
du
socle3653
,
d'
une
coudée520
et
une
demi2677
-2677
coudée520
;
et
sur5921
son
ouverture6310
il
y
avait
aussi1571
des
sculptures4734
;
et
leurs
panneaux4526
étaient7251
carrés7251
,
non3808
pas3808
ronds5696
.

Traduction révisée

Son ouverture, au-dedans du couronnement et au-dessus, dépassait d’une coudée, et l’ouverture du couronnement était ronde [comme] l’ouvrage du socle, d’une coudée et demie ; sur son ouverture il y avait aussi des sculptures ; et leurs panneaux étaient carrés, non pas ronds.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale