Philippiens 1. 3
            
        
            
            
            
                
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        3
                    
                
                
                
                
                
                    
                    2168
                    
                    Éukharistô
                    Εὐχαριστῶ
                    Je rends grâces
                    V-PAInd-1S
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    3450
                    
                    mou
                    μου
                    de moi
                    PrPers-1GS
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    3956
                    
                    pasê
                    πάσῃ
                    tout
                    Adj-DSF
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    3417
                    
                    mnéia
                    μνείᾳ
                    souvenir
                    N-DSF
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    5216
                    
                    humôn
                    ὑμῶν
                    de vous
                    PrPers-2GP
                     
                
            
             
        
        
        
            
            Traduction J.N. Darby
            
            
                
                    Je 
                
            
                
                    rends2168 
                
            
                
                    grâces2168 
                
            
                
                    à 
                
            
                
                    mon 3588, 3450 
                
            
                
                    Dieu2316 
                
            
                
                    pour1909 
                
            
                
                    tout3956 
                
            
                
                    le3588 
                
            
                
                    souvenir3417 
                
            
                
                    que 
                
            
                
                    j’ 
                
            
                
                    ai 
                
            
                
                    de5216 
                
            
                
                    vous5216 
                
            
                
                    , 
                
            
             
            
            Traduction révisée
            Je rends grâces à mon Dieu pour tout le souvenir que j’ai de vous,
            
            
            Variantes grecques
            
                
                    
                     
                    (MT)
                    (WH)
                
                
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ευχαριστω
                            
                        ευχαριστω
                            
                        ευχαριστω
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        τω
                            
                        τω
                            
                        τω
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        θεω
                            
                        θεω
                            
                        θεω
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        μου
                            
                        μου
                            
                        μου
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        επι
                            
                        επι
                            
                        επι
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        παση
                            
                        παση
                            
                        παση
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        τη
                            
                        τη
                            
                        τη
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        μνεια
                            
                        μνεια
                            
                        μνεια
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        υμων
                            
                        υμων
                            
                        υμων
                    
                    
                        
                              
             
            
            
            
                (MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
                (WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
                
            
            
            
            
            
        
        
 
        
      
     
            
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée