Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! car vous nettoyez l’extérieur de la coupe et du plat ; mais au-dedans ils sont pleins de rapacité et d’excès.
(MT)
(WH)
ουαι
ουαι
ουαι
υμιν
υμιν
υμιν
γραμματεις
γραμματεις
γραμματεις
και
και
και
φαρισαιοι
φαρισαιοι
φαρισαιοι
υποκριται
υποκριται
υποκριται
οτι
οτι
οτι
καθαριζετε
καθαριζετε
καθαριζετε
το
το
το
εξωθεν
εξωθεν
εξωθεν
του
του
του
ποτηριου
ποτηριου
ποτηριου
και
και
και
της
της
της
παροψιδος
παροψιδος
παροψιδος
εσωθεν
εσωθεν
εσωθεν
δε
δε
δε
γεμουσιν
γεμουσιν
γεμουσιν
εξ
εξ
εξ
αρπαγης
αρπαγης
αρπαγης
και
και
και
ακρασιας
αδικιας
ακρασιας
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée