Matthieu 1. 6
6
1080
ἐγέννησεν
engendra
V-AAInd-3S
-
,
,
1080
ἐγέννησεν
engendra
V-AAInd-3S
4672
Σολομῶνα
Salomon
N-ASM
3588
τῆς
la [femme]
Art-GSF
3774
Οὐρίου
d’ Urie
N-GSM
-
,
;
Traduction J.N. Darby
et1161
Jessé2421
engendra1080
David1138
le3588
roi935
;
et1161
David1138
le3588
roi935
engendra1080
Salomon4672
,
de1537
celle3588
[
qui
avait
été
femme
]
d’
Urie3774
;
Traduction révisée
Jessé engendra David, le roi ; David le roi engendra Salomon, de celle [qui avait été femme] d’Urie ;
Variantes grecques
(MT)
(WH)
ιεσσαι
ιεσσαι
ιεσσαι
δε
δε
δε
εγεννησεν
εγεννησεν
εγεννησεν
τον
τον
τον
δαυιδ
δαυιδ
δαυιδ
τον
τον
τον
βασιλεα
βασιλεα
βασιλεα
δαυιδ
δαυιδ
δαυιδ
δε
δε
δε
ο
ο
βασιλευς
βασιλευς
εγεννησεν
εγεννησεν
εγεννησεν
τον
τον
τον
σολομωνα
σολομωνα
σολομωνα
εκ
εκ
εκ
της
της
της
του
του
του
ουριου
ουριου
ουριου
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée