Matthieu 1. 3
3
2455
Ioudas
Ἰούδας
Juda
N-NSM
1080
éguénnêsén
ἐγέννησεν
engendra
V-AAInd-3S
5329
Pharés
Φαρὲς
Pharès
N-PrI
2196
Dzara
Ζαρὰ
Zara
N-PrI
2283
Thamar
Θάμαρ
Thamar
N-PrI
-
,
,
5329
Pharés
Φαρὲς
Pharès
N-PrI
1080
éguénnêsén
ἐγέννησεν
engendra
V-AAInd-3S
2074
Ésrôm
Ἐσρώμ
Esrom
N-PrI
-
,
,
2074
Ésrôm
Ἐσρὼμ
Esrom
N-PrI
1080
éguénnêsén
ἐγέννησεν
engendra
V-AAInd-3S
-
,
;
Traduction J.N. Darby
et1161
Juda2455
engendra1080
Pharès5329
et2532
Zara2196
,
de1537
Thamar2283
;
et1161
Pharès5329
engendra1080
Esrom2074
;
et1161
Esrom2074
engendra1080
Aram689
;
Traduction révisée
Juda engendra Pharès et Zara, de Thamar ; Pharès engendra Esrom ; Esrom engendra Aram ;
Variantes grecques
(MT)
(WH)
ιουδας
ιουδας
ιουδας
δε
δε
δε
εγεννησεν
εγεννησεν
εγεννησεν
τον
τον
τον
φαρες
φαρες
φαρες
και
και
και
τον
τον
τον
ζαρα
ζαρα
ζαρα
εκ
εκ
εκ
της
της
της
θαμαρ
θαμαρ
θαμαρ
φαρες
φαρες
φαρες
δε
δε
δε
εγεννησεν
εγεννησεν
εγεννησεν
τον
τον
τον
εσρωμ
εσρωμ
εσρωμ
εσρωμ
εσρωμ
εσρωμ
δε
δε
δε
εγεννησεν
εγεννησεν
εγεννησεν
τον
τον
τον
αραμ
αραμ
αραμ
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée