Puis ils arrivent à Jérusalem. Entrant dans le temple, il se mit à chasser dehors ceux qui vendaient et ceux qui achetaient dans le temple ; il renversa les tables des changeurs et les sièges de ceux qui vendaient les colombes ;
(MT)
(WH)
και
και
και
ερχονται
ερχονται
ερχονται
εις
εις
εις
ιεροσολυμα
ιεροσολυμα
ιεροσολυμα
και
και
και
εισελθων
εισελθων
εισελθων
ο
ιησους
εις
εις
εις
το
το
το
ιερον
ιερον
ιερον
ηρξατο
ηρξατο
ηρξατο
εκβαλλειν
εκβαλλειν
εκβαλλειν
τους
τους
τους
πωλουντας
πωλουντας
πωλουντας
και
και
και
τους
τους
αγοραζοντας
αγοραζοντας
αγοραζοντας
εν
εν
εν
τω
τω
τω
ιερω
ιερω
ιερω
και
και
και
τας
τας
τας
τραπεζας
τραπεζας
τραπεζας
των
των
των
κολλυβιστων
κολλυβιστων
κολλυβιστων
και
και
και
τας
τας
τας
καθεδρας
καθεδρας
καθεδρας
των
των
των
πωλουντων
πωλουντων
πωλουντων
τας
τας
τας
περιστερας
περιστερας
περιστερας
κατεστρεψεν
κατεστρεψεν
κατεστρεψεν
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby