Une grande foule de Juifs sut qu’il était là et vint, non seulement à cause de Jésus, mais aussi pour voir Lazare qu’il avait ressuscité d’entre les morts.
Variantes grecques
(MT) (WH)
εγνω εγνω εγνω
ουν ουν ουν
ο
οχλος οχλος οχλος
πολυς πολυς πολυς
εκ εκ εκ
των των των
ιουδαιων ιουδαιων ιουδαιων
οτι οτι οτι
εκει εκει εκει
εστιν εστιν εστιν
και και και
ηλθον ηλθον ηλθον
ου ου ου
δια δια δια
τον τον τον
ιησουν ιησουν ιησουν
μονον μονον μονον
αλλ αλλ αλλ
ινα ινα ινα
και και και
τον τον τον
λαζαρον λαζαρον λαζαρον
ιδωσιν ιδωσιν ιδωσιν
ον ον ον
ηγειρεν ηγειρεν ηγειρεν
εκ εκ εκ
νεκρων νεκρων νεκρων
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000) (WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée