aussitôt il prit des soldats avec leurs officiers et courut à eux. En voyant le commandant et les soldats, ils cessèrent de battre Paul.
(MT)
(WH)
ος
ος
ος
εξαυτης
εξαυτης
εξαυτης
παραλαβων
παραλαβων
παραλαβων
στρατιωτας
στρατιωτας
στρατιωτας
και
και
και
εκατονταρχους
εκατονταρχους
εκατονταρχας
κατεδραμεν
κατεδραμεν
κατεδραμεν
επ
επ
επ
αυτους
αυτους
αυτους
οι
οι
οι
δε
δε
δε
ιδοντες
ιδοντες
ιδοντες
τον
τον
τον
χιλιαρχον
χιλιαρχον
χιλιαρχον
και
και
και
τους
τους
τους
στρατιωτας
στρατιωτας
στρατιωτας
επαυσαντο
επαυσαντο
επαυσαντο
τυπτοντες
τυπτοντες
τυπτοντες
τον
τον
τον
παυλον
παυλον
παυλον
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée