Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Timothée 4. 2


2
1722
én
ἐν
par
Prep
5272
hupokriséi
ὑποκρίσει
hypocrisie
N-DSF
5573
pséudologôn
ψευδολόγων
de menteurs
Adj-GPM
-

,
,
2743
kékaütêriasménôn
κεκαυτηριασμένων
ayant cautérisée
V-RPP-GPM
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
2398
idian
ἰδίαν
propre
Adj-ASF
4893
sunéidêsin
συνείδησιν
conscience
N-ASF
-

,
,

Traduction J.N. Darby

disant5573
des
mensonges5573
par1722
hypocrisie5272
,
ayant2743
leur3588
propre2398
conscience4893
cautérisée2743
,

Traduction révisée

menteurs hypocrites, eux dont la conscience est cautérisée ;

Variantes grecques


(MT)
(WH)
εν
εν
εν
υποκρισει
υποκρισει
υποκρισει
ψευδολογων
ψευδολογων
ψευδολογων
κεκαυτηριασμενων
κεκαυτηριασμενων
κεκαυστηριασμενων
την
την
την
ιδιαν
ιδιαν
ιδιαν
συνειδησιν
συνειδησιν
συνειδησιν
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale