1 Thessaloniciens 5. 12
            
        
            
            
            
                
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        12
                    
                
                
                
                
                
                    
                    2065
                    
                    Érôtômén
                    Ἐρωτῶμεν
                    Nous prions
                    V-PAInd-1P
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    5209
                    
                    humas
                    ὑμᾶς
                    vous
                    PrPers-2AP
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    -
                
                    
                    
,
                    
,
                    
                
    
                
            
                
                
                
                
                    
                    80
                    
                    adélphoï
                    ἀδελφοί
                    frères
                    N-VPM
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    -
                
                    
                    
,
                    
,
                    
                
    
                
            
                
                
                
                
                    
                    1492
                    
                    éidénaï
                    εἰδέναι
                    de connaître
                    V-RAInf
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    3588
                    
                    tous
                    τοὺς
                    ceux
                    Art-APM
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    2872
                    
                    kopiôntas
                    κοπιῶντας
                    travaillant
                    V-PAP-APM
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    5213
                    
                    humin
                    ὑμῖν
                    vous
                    PrPers-2DP
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    4291
                    
                    proïstaménous
                    προϊσταμένους
                    étant à la tête
                    V-PMP-APM
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    5216
                    
                    humôn
                    ὑμῶν
                    de vous
                    PrPers-2GP
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    2962
                    
                    Kuriô
                    Κυρίῳ
                    [le] Seigneur
                    N-DSM
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    3560
                    
                    nouthétountas
                    νουθετοῦντας
                    avertissant
                    V-PAP-APM
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    5209
                    
                    humas
                    ὑμᾶς
                    vous
                    PrPers-2AP
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    -
                
                    
                    
,
                    
,
                    
                
    
                
            
             
        
        
        
            
            Traduction J.N. Darby
            
            
                
                    Or1161 
                
            
                
                    nous 
                
            
                
                    vous5209 
                
            
                
                    prions2065 
                
            
                
                    , 
                
            
                
                    frères80 
                
            
                
                    , 
                
            
                
                    de 
                
            
                
                    connaître1492 
                
            
                
                    ceux3588 
                
            
                
                    qui 
                
            
                
                    travaillent2872 
                
            
                
                    parmi1722 
                
            
                
                    vous5213 
                
            
                
                    , 
                
            
                
                    et2532 
                
            
                
                    qui 
                
            
                
                    sont4291 
                
            
                
                    à 
                
            
                
                    la 
                
            
                
                    tête4291 
                
            
                
                    parmi5216 
                
            
                
                    vous 
                
            
                
                    dans1722 
                
            
                
                    le 
                
            
                
                    Seigneur2962 
                
            
                
                    , 
                
            
                
                    et2532 
                
            
                
                    qui 
                
            
                
                    vous5209 
                
            
                
                    avertissent3560 
                
            
                
                    , 
                
            
             
            
            Traduction révisée
            Or nous vous prions, frères, de reconnaître ceux qui, parmi vous, travaillent, sont à la tête dans le Seigneur et vous avertissent :
            
            
            Variantes grecques
            
                
                    
                     
                    (MT)
                    (WH)
                
                
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ερωτωμεν
                            
                        ερωτωμεν
                            
                        ερωτωμεν
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        δε
                            
                        δε
                            
                        δε
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        υμας
                            
                        υμας
                            
                        υμας
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        αδελφοι
                            
                        αδελφοι
                            
                        αδελφοι
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ειδεναι
                            
                        ειδεναι
                            
                        ειδεναι
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        τους
                            
                        τους
                            
                        τους
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        κοπιωντας
                            
                        κοπιωντας
                            
                        κοπιωντας
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        εν
                            
                        εν
                            
                        εν
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        υμιν
                            
                        υμιν
                            
                        υμιν
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        και
                            
                        και
                            
                        και
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        προισταμενους
                            
                        προισταμενους
                            
                        προισταμενους
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        υμων
                            
                        υμων
                            
                        υμων
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        εν
                            
                        εν
                            
                        εν
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        κυριω
                            
                        κυριω
                            
                        κυριω
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        και
                            
                        και
                            
                        και
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        νουθετουντας
                            
                        νουθετουντας
                            
                        νουθετουντας
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        υμας
                            
                        υμας
                            
                        υμας
                    
                    
                        
                              
             
            
            
            
                (MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
                (WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
                
            
            
            
            
            
        
        
 
        
      
     
            
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée