1 Corinthiens 15. 48
48
3634
hoïos
οἷος
Tel
PrCorr-NSM
5517
khoïkos
χοϊκός
poussière
Adj-NSM
-
,
,
5108
toïoutoï
τοιοῦτοι
tels
PrD-NPM
5517
khoïkoï
χοϊκοί
qui sont poussière
Adj-NPM
-
·
;
3634
hoïos
οἷος
tel
PrCorr-NSM
2032
épouranios
ἐπουράνιος
céleste
Adj-NSM
-
,
,
5108
toïoutoï
τοιοῦτοι
tels
PrD-NPM
2032
épouranioï
ἐπουράνιοι
qui sont célestes
Adj-NPM
-
.
.
Traduction J.N. Darby
Tel3634
qu’
est3588
celui3588
qui
est5517
poussière5517
,
tels5108
aussi2532
sont3588
ceux3588
qui
sont5517
poussière5517
;
et2532
tel3634
qu’
est3588
le
céleste2032
,
tels5108
aussi2532
sont3588
les
célestes2032
.
Traduction révisée
Tel est celui qui est poussière, tels aussi sont ceux qui sont poussière ; et tel est le céleste, tels aussi sont les célestes.
Variantes grecques
(MT)
(WH)
οιος
οιος
οιος
ο
ο
ο
χοικος
χοικος
χοικος
τοιουτοι
τοιουτοι
τοιουτοι
και
και
και
οι
οι
οι
χοικοι
χοικοι
χοικοι
και
και
και
οιος
οιος
οιος
ο
ο
ο
επουρανιος
επουρανιος
επουρανιος
τοιουτοι
τοιουτοι
τοιουτοι
και
και
και
οι
οι
οι
επουρανιοι
επουρανιοι
επουρανιοι
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée