3117
בְּ·יוֹם֩
Le jour · Dans
Nc-ms-c · Prep
6242
עֶשְׂרִ֨ים
vingt -
Adjc-bp-a
702
וְ·אַרְבָּעָ֜ה
quatrième · le
Adjc-ms-a · Conj
6249
לְ·עַשְׁתֵּֽי־
onzième · du
Adjo-bp-c · Prep
6240
עָשָׂ֥ר
–
Adjc-ms-a
2320
חֹ֨דֶשׁ֙
mois
Nc-ms-a
,
1931
הוּא־
qui est
Prp-3ms
2320
חֹ֣דֶשׁ
le mois de
Nc-ms-c
7627
שְׁבָ֔ט
Shebath
Np
,
8141
בִּ·שְׁנַ֥ת
l'année de · en
Nc-fs-c · Prep
8147
שְׁתַּ֖יִם
seconde
Adjc-fd-a
1867
לְ·דָרְיָ֑וֶשׁ
Darius · pour
Np · Prep
,
/
1961
הָיָ֣ה
vint
Vqp-3ms
1697
דְבַר־
la parole de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֗ה
l' Éternel
Np
413
אֶל־
vers
Prep
2148
זְכַרְיָה֙
Zacharie
Np
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
1296
בֶּ֣רֶכְיָ֔הוּ
Bérékia
Np
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
5714
עִדּ֥וֹא
Iddo
Np
5030
הַ·נָּבִ֖יא
prophète · le
Nc-ms-a · Prtd
,
559
לֵ·אמֹֽר
disant · en
Vqc · Prep
׃
:
Le vingt-quatrième jour du onzième mois, qui est le mois de Shebath, en la seconde année de Darius, la parole de l’Éternel vint à Zacharie le prophète, fils de Bérékia, fils d’Iddo, pour qu’il dise :
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby