310
מֵ·אַחַ֥ר
auprès · d'
Prep · Prep
5763
עָל֗וֹת
des brebis qui allaitent
Vqr-fp-a
935
הֱ֫בִיא֥·וֹ
– · Il le fit venir
Sfxp-3ms · Vhp-3ms
,
7462
לִ֭·רְעוֹת
paître · pour
Vqc · Prep
3290
בְּ·יַעֲקֹ֣ב
Jacob · –
Np · Prep
,
5971
עַמּ֑·וֹ
son · peuple
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
/
3478
וּ֝·בְ·יִשְׂרָאֵ֗ל
Israël · – · et
Np · Prep · Conj
,
5159
נַחֲלָתֽ·וֹ
son · héritage
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
׃
.
Il le fit venir d’auprès des brebis qui allaitent, pour faire paître Jacob, son peuple, et Israël, son héritage.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée