Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 78. 71

71
310
מֵ·אַחַ֥ר
auprès · d'
Prep · Prep
5763
עָל֗וֹת
des brebis qui allaitent
Vqr-fp-a
935
הֱ֫בִיא֥·וֹ
– · Il le fit venir
Sfxp-3ms · Vhp-3ms


,
7462
לִ֭·רְעוֹת
paître · pour
Vqc · Prep
3290
בְּ·יַעֲקֹ֣ב
Jacob · –
Np · Prep


,
5971
עַמּ֑·וֹ
son · peuple
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,

/
3478
וּ֝·בְ·יִשְׂרָאֵ֗ל
Israël · – · et
Np · Prep · Conj


,
5159
נַחֲלָתֽ·וֹ
son · héritage
Sfxp-3ms · Nc-fs-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Il
le
fit 935
venir 935
d'
auprès310
des
brebis5763
qui
allaitent5763
,
pour
paître7462
Jacob 3290
,
son
peuple5971
,
et
Israël 3478
,
son
héritage5159
.
§

Traduction révisée

Il le fit venir d’auprès des brebis qui allaitent, pour faire paître Jacob, son peuple, et Israël, son héritage.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale