4616
לְמַ֤עַן
Afin que
Prep
3045
יֵדְע֨וּ ׀
les connaissent
Vqi-3mp
1755
דּ֣וֹר
la génération
Nc-ms-a
314
אַ֭חֲרוֹן
à venir
Adja-ms-a
,
1121
בָּנִ֣ים
les fils
Nc-mp-a
3205
יִוָּלֵ֑דוּ
qui naîtraient
VNi-3mp
,
/
6965
יָ֝קֻ֗מוּ
[et]
Vqi-3mp
5608
וִֽ·יסַפְּר֥וּ
les annoncent · et
Vpi-3mp · Conj
1121
לִ·בְנֵי·הֶֽם
leurs · fils · à
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Prep
׃
,
Afin que la génération à venir, les fils qui naîtraient, les connaissent, et qu’ils se lèvent et les annoncent à leurs fils,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby