5148
וַ·יַּנְחֵ֣·ם
– · il les conduisit · Et
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj
983
לָ֭·בֶטַח
sains et saufs · –
Nc-ms-a · Prep
,
3808
וְ·לֹ֣א
[ils furent] · et
Prtn · Conj
6342
פָחָ֑דוּ
crainte
Vqp-3cp
;
/
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
341
א֝וֹיְבֵי·הֶ֗ם
leurs · ennemis
Sfxp-3mp · Vqr-mp-c
3680
כִּסָּ֥ה
[les]
Vpp-3ms
3220
הַ·יָּֽם
mer · [par]
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
Il les conduisit sains et saufs, et ils furent sans crainte ; la mer couvrit leurs ennemis.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby