Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 74. 22

22
6965
קוּמָ֣·ה
– · –
Sfxh · Vqv-2ms
430
אֱ֭לֹהִים

Nc-mp-a
7378
רִיבָ֣·ה
– · –
Sfxh · Vqv-2ms
7379
רִיבֶ֑·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-bs-c

/
2142
זְכֹ֥ר

Vqv-2ms
2781
חֶרְפָּתְ·ךָ֥
– · –
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
4480
מִנִּי־

Prep
5036
נָ֝בָ֗ל

Adja-ms-a
3605
כָּל־

Nc-ms-c
3117
הַ·יּֽוֹם
– · –
Nc-ms-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Lève
-
toi
,
ô
Dieu
!
plaide
ta
cause
,
souviens
-
toi
des
outrages
que
te
fait
tous
les
jours
l'
insensé
.
§

Traduction révisée

Lève-toi, ô Dieu ! plaide ta cause, souviens-toi des outrages que te fait tous les jours l’insensé.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale