408
אַל־
Que ne pas
Prtn
7725
יָשֹׁ֣ב
s' en retourne
Vqj-3ms
1790
דַּ֣ךְ
l' opprimé
Adja-ms-a
3637
נִכְלָ֑ם
confus
VNr-ms-a
;
/
6041
עָנִ֥י
que l' affligé
Adja-ms-a
34
וְ֝·אֶבְי֗וֹן
le pauvre · et
Adja-ms-a · Conj
1984
יְֽהַלְל֥וּ
louent
Vpi-3mp
8034
שְׁמֶֽ·ךָ
ton · nom
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
׃
.
Que l’opprimé ne s’en retourne pas confus ! Que l’affligé et le pauvre louent ton nom !
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby