Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 74. 2

2
2142
זְכֹ֤ר

Vqv-2ms
5712
עֲדָתְ·ךָ֨ ׀
– · –
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
7069
קָ֘נִ֤יתָ

Vqp-2ms
6924
קֶּ֗דֶם

Nc-ms-a
1350
גָּ֭אַלְתָּ

Vqp-2ms
7626
שֵׁ֣בֶט

Nc-ms-c
5159
נַחֲלָתֶ֑·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-fs-c

/
2022
הַר־

Nc-ms-c
6726
צִ֝יּ֗וֹן

Np
2088
זֶ֤ה ׀

Prd-xms
7931
שָׁכַ֬נְתָּ

Vqp-2ms

בּֽ·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Souviens
-
toi
de
ton
assemblée
,
que
tu
as
acquise
autrefois
,
que
tu
as
rachetée
pour
être
la
portion
de
ton
héritage
,
--
de
la
montagne
de
Sion
,
tu
as
habité
.
§

Traduction révisée

Souviens-toi de ton assemblée, que tu as acquise autrefois, que tu as rachetée pour être la portion de ton héritage, [souviens-toi] de la montagne de Sion, où tu as habité.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale