859
אַתָּ֤ה
Toi
Prp-2ms
6565
פוֹרַ֣רְתָּ
Tu as fendu
Vmp-2ms
5797
בְ·עָזְּ·ךָ֣
ta · puissance · par
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
3220
יָ֑ם
la mer
Nc-ms-a
,
/
7665
שִׁבַּ֖רְתָּ
tu as brisé
Vpp-2ms
7218
רָאשֵׁ֥י
les têtes des
Nc-mp-c
8577
תַ֝נִּינִ֗ים
monstres
Nc-mp-a
5921
עַל־
sur
Prep
4325
הַ·מָּֽיִם
eaux · les
Nc-mp-a · Prtd
׃
;
Tu as fendu la mer par ta puissance, tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby