Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 18. 8

8
1607
וַ·תִּגְעַ֬שׁ
– · –
Vqw-3fs · Conj
7493
וַ·תִּרְעַ֨שׁ ׀
– · –
Vqw-3fs · Conj
776
הָ·אָ֗רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
4146
וּ·מוֹסְדֵ֣י
– · –
Nc-bp-c · Conj
2022
הָרִ֣ים

Nc-mp-a
7264
יִרְגָּ֑זוּ

Vqi-3mp

/
1607
וַ֝·יִּתְגָּֽעֲשׁ֗וּ
– · –
Vtw-3mp · Conj
3588
כִּי־

Conj
2734
חָ֥רָה

Vqp-3ms

לֽ·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Alors
la
terre
fut
ébranlée
,
et
trembla
,
et
les
fondements
des
montagnes
furent
secoués
et
furent
ébranlés
,
parce
qu'
il
était
irrité
.
§

Traduction révisée

Alors la terre fut ébranlée et trembla, les fondements des montagnes furent secoués et furent ébranlés, parce qu’il était irrité.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale