6403
מְפַלְּטִ֗·י
– · Qui m' a délivré
Sfxp-1cs · Vpr-ms-c
341
מֵ·אֹ֫יְבָ֥·י
mes · ennemis · de
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c · Prep
!
637
אַ֣ף
Même
Prta
4480
מִן־
de
Prep
6965
קָ֭מַ·י
moi · ceux qui s' élèvent contre
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c
7311
תְּרוֹמְמֵ֑·נִי
– · tu m' as élevé au - dessus
Sfxp-1cs · Voi-2ms
,
/
376
מֵ·אִ֥ישׁ
l' homme · de
Nc-ms-c · Prep
2555
חָ֝מָ֗ס
violent
Nc-ms-a
5337
תַּצִּילֵֽ·נִי
– · tu m' as délivré
Sfxp-1cs · Vhi-2ms
׃
.
Qui m’a délivré de mes ennemis ! Tu m’as même élevé au-dessus de ceux qui s’élèvent contre moi, tu m’as délivré de l’homme violent.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby