Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 18. 48

48
410
הָ·אֵ֗ל
Dieu · Le
Nc-ms-a · Prtd
5414
הַ·נּוֹתֵ֣ן
m' a donné des · qui
Vqr-ms-a · Prtd
5360
נְקָמ֣וֹת
vengeances
Nc-fp-a


,

לִ֑·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep

/
1696
וַ·יַּדְבֵּ֖ר
qui m' a assujetti · et
Vhw-3ms · Conj
5971
עַמִּ֣ים
les peuples
Nc-mp-a
8478
תַּחְתָּֽ·י
moi · sous
Sfxp-1cs · Prep

׃
,

Traduction J.N. Darby

Le
Dieu410
qui
m'5414
a5414
donné5414
des
vengeances5360
,
et
qui
m'1696
a1696
assujetti1696
les
peuples5971
,
§

Traduction révisée

Le Dieu qui m’a accordé des vengeances et qui m’a assujetti les peuples,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale