Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 18. 21

21
1580
יִגְמְלֵ֣·נִי
– · m' a récompensé
Sfxp-1cs · Vqi-3ms
3068
יְהוָ֣ה
L' Éternel
Np
6664
כְּ·צִדְקִ֑·י
ma · justice · selon
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep


,

/
1252
כְּ·בֹ֥ר
la pureté de · selon
Nc-ms-c · Prep
3027
יָ֝דַ֗·י
mes · mains
Sfxp-1cs · Nc-bd-c
7725
יָשִׁ֥יב
il m' a rendu
Vhi-3ms

לִֽ·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

L'
Éternel3068
m' 1580
a 1580
récompensé 1580
selon6664
ma
justice6664
,
il
m'7725
a7725
rendu7725
selon1252
la
pureté1252
de
mes
mains3027
;
§

Traduction révisée

L’Éternel m’a récompensé selon ma justice, il m’a rendu selon la pureté de mes mains ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale