Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 119. 41

41
935
וִֽ·יבֹאֻ֣·נִי
moi · que vienne à · Et
Sfxp-1cs · Vqi-3mp · Conj
2617
חֲסָדֶ֣·ךָ
ta · bonté
Sfxp-2ms · Nc-mp-c


,
3068
יְהוָ֑ה
ô Éternel
Np


!

/
8668
תְּ֝שֽׁוּעָתְ·ךָ֗
ton · salut
Sfxp-2ms · Nc-fs-c


,
565
כְּ·אִמְרָתֶֽ·ךָ
ta · parole · selon
Sfxp-2ms · Nc-fs-c · Prep

׃
!

Traduction J.N. Darby

Et
que
ta2617
bonté2617
vienne935
à
moi
,
ô3068
Éternel3068
!
--
ton8668
salut8668
,
selon565
ta565
parole565
!
§

Traduction révisée

Ô Éternel ! que vers moi vienne ta bonté… ton salut, selon ce que tu as dit !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale