Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 119. 40

40
2009
הִ֭נֵּה
Voici
Prtm


,
8373
תָּאַ֣בְתִּי
j' ai ardemment désiré
Vqp-1cs
6490
לְ·פִקֻּדֶ֑י·ךָ
tes · préceptes · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c · Prep


;

/
6666
בְּ·צִדְקָתְ·ךָ֥
ta · justice · dans
Sfxp-2ms · Nc-fs-c · Prep
2421
חַיֵּֽ·נִי
– · fais - moi vivre
Sfxp-1cs · Vpv-2ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Voici2009
,
j'8373
ai8373
ardemment8373
désiré8373
tes6490
préceptes 6490
;
fais 2421
- 2421
moi 2421
vivre 2421
dans
ta6666
justice6666
.
§

Traduction révisée

Voici, j’ai ardemment désiré tes préceptes ; fais-moi vivre dans ta justice.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale