Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 119. 39

39
5674
הַעֲבֵ֣ר
Détourne
Vhv-2ms
2781
חֶ֭רְפָּתִ·י
de moi · l' opprobre
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
834
אֲשֶׁ֣ר
que
Prtr
3025
יָגֹ֑רְתִּי
je crains
Vqp-1cs


;

/
3588
כִּ֖י
car
Conj
4941
מִשְׁפָּטֶ֣י·ךָ
tes · jugements
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
2896
טוֹבִֽים
[sont]
Adja-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Détourne5674
de
moi
l'
opprobre2781
que834
je
crains3025
;
car3588
tes4941
jugements4941
sont
bons2896
.
§

Traduction révisée

Détourne de moi l’opprobre que je crains ; car tes jugements sont bons.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale