7725
שׁוּבִ֣י
[Retourne]
Vqv-2fs
5315
נַ֭פְשִׁ·י
[mon] · âme
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
,
4496
לִ·מְנוּחָ֑יְ·כִי
ton · repos · en
Sfxp-2fs · Nc-bp-c · Prep
,
/
3588
כִּֽי־
car
Conj
3068
יְ֝הוָ֗ה
l' Éternel
Np
1580
גָּמַ֥ל
t' a fait du bien
Vqp-3ms
5921
עָלָֽיְ·כִי
toi · à
Sfxp-2fs · Prep
׃
.
Mon âme, retourne en ton repos, car l’Éternel t’a fait du bien.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby