Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 105. 18

18
6031
עִנּ֣וּ
On lui serra
Vpp-3cp
3525
בַ·כֶּ֣בֶל
les ceps · dans
Nc-ms-a · Prepd
7272
ketiv[רגלי·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fd-c


,
7272
qere(רַגְל֑·וֹ)
ses · pieds
Sfxp-3ms · Nc-fs-c

/
1270
בַּ֝רְזֶ֗ל
dans les fers
Nc-ms-a
935
בָּ֣אָה
entra
Vqp-3fs
5315
נַפְשֽׁ·וֹ
son · âme
Sfxp-3ms · Nc-bs-c

׃
,

Traduction J.N. Darby

On6031
lui6031
serra6031
les
pieds7272
dans3525
les
ceps3525
,
son
âme5315
entra935
dans1270
les
fers1270
,
§

Traduction révisée

On serra ses pieds dans les entraves, son âme entra dans les fers,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale