4100
מָ֤ה
Que
Prti
6213
אֶֽעֱשֶׂה־
ferai - je
Vqi-1cs
לְּ·ךָ֙
te · –
Sfxp-2ms · Prep
,
669
אֶפְרַ֔יִם
Éphraïm
Np
?
4100
מָ֥ה
Que
Prti
6213
אֶעֱשֶׂה־
ferai - je
Vqi-1cs
לְּ·ךָ֖
te · –
Sfxp-2ms · Prep
,
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np
?
/
2617
וְ·חַסְדְּ·כֶם֙
Votre · piété · –
Sfxp-2mp · Nc-ms-c · Conj
6051
כַּֽ·עֲנַן־
la nuée du · est comme
Nc-ms-c · Prep
1242
בֹּ֔קֶר
matin
Nc-ms-a
2919
וְ·כַ·טַּ֖ל
la rosée · comme · et
Nc-ms-a · Prepd · Conj
7925
מַשְׁכִּ֥ים
de bonne heure
Vhr-ms-a
1980
הֹלֵֽךְ
qui s' en va
Vqr-ms-a
׃
.
Que te ferai-je, Éphraïm ? Que te ferai-je, Juda ? Votre piété est comme la brume du matin et comme la rosée qui s’en va de bonne heure.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée