Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 4. 23

23
1121
מִ·בֶּן֩
l' âge de · depuis
Nc-ms-c · Prep
7970
שְׁלֹשִׁ֨ים
trente
Adjc-bp-a
8141
שָׁנָ֜ה
ans
Nc-fs-a
4605
וָ·מַ֗עְלָ·ה
– · au - dessus · et
Sfxd · Adv · Conj
5704
עַ֛ד
jusqu' à
Prep
1121
בֶּן־
l' âge de
Nc-ms-c
2572
חֲמִשִּׁ֥ים
cinquante
Adjc-bp-a
8141
שָׁנָ֖ה
ans
Nc-fs-a
6485
תִּפְקֹ֣ד
tu les dénombreras
Vqi-2ms


:
853
אוֹתָ֑·ם
– · eux
Sfxp-3mp · Prto

/
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
935
הַ·בָּא֙
qui entrent · ceux
Vqr-ms-a · Prtd
6633
לִ·צְבֹ֣א
s' employer · pour
Vqc · Prep
6635
צָבָ֔א
en service
Nc-bs-a
5647
לַ·עֲבֹ֥ד
service · au
Vqc · Prep


,
5656
עֲבֹדָ֖ה
du service
Nc-fs-a
168
בְּ·אֹ֥הֶל
la tente d' · à
Nc-ms-c · Prep
4150
מוֹעֵֽד
assignation
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

tu
les
dénombreras6485
depuis
l'
âge1121
de
trente7970
ans8141
et
au4605
-4605
dessus4605
,
jusqu'5704
à
l'
âge1121
de
cinquante2572
ans8141
:
tous3605
ceux
qui
entrent935
en6635
service6635
pour
s'6633
employer6633
au5647
service5647
,
à
la
tente168
d'
assignation4150
.

Traduction révisée

tu les dénombreras depuis l’âge de 30 ans et au-dessus, jusqu’à l’âge de 50 ans : tous ceux qui entrent en service pour s’employer au service, à la tente de rassemblement.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale