5921
עַל־
C' est
Prep
3651
כֵּ֛ן
pourquoi
Prtm
559
יֹאמְר֥וּ
disent
Vqi-3mp
4911
הַ·מֹּשְׁלִ֖ים
poètes · les
Vqr-mp-a · Prtd
:
935
בֹּ֣אוּ
Venez
Vqv-2mp
2809
חֶשְׁבּ֑וֹן
à Hesbon
Np
;
/
1129
תִּבָּנֶ֥ה
que soit bâtie
VNj-3fs
3559
וְ·תִכּוֹנֵ֖ן
établie · et
Vrj-3fs · Conj
5892
עִ֥יר
la ville de
Nc-fs-c
5511
סִיחֽוֹן
Sihon
Np
׃
;
C’est pourquoi les poètes disent : Venez à Hesbon ; que la ville de Sihon soit bâtie et établie ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby