Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 21. 25

25
3947
וַ·יִּקַּח֙
prit · Et
Vqw-3ms · Conj
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
853
אֵ֥ת

Prto
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
5892
הֶ·עָרִ֖ים
villes · ces
Nc-fp-a · Prtd


,
428
הָ·אֵ֑לֶּה
celles-là · –
Prd-xcp · Prtd

/
3427
וַ·יֵּ֤שֶׁב
habita · et
Vqw-3ms · Conj
3478
יִשְׂרָאֵל֙
Israël
Np
3605
בְּ·כָל־
toutes · dans
Nc-ms-c · Prep
5892
עָרֵ֣י
les villes
Nc-fp-c
567
הָֽ·אֱמֹרִ֔י
Amoréens · des
Ng-ms-a · Prtd


,
2809
בְּ·חֶשְׁבּ֖וֹן
Hesbon · à
Np · Prep
3605
וּ·בְ·כָל־
tous · dans · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
1323
בְּנֹתֶֽי·הָ
les · villages de son ressort
Sfxp-3fs · Nc-fp-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Israël3478
prit3947
toutes3605
ces5892
villes5892
,
et
Israël3478
habita3427
dans
toutes3605
les
villes5892
des
Amoréens567
,
à
Hesbon2809
et
dans3605
tous3605
les
villages1323
de
son
ressort1323
.

Traduction révisée

Et Israël prit toutes ces villes, et Israël habita dans toutes les villes des Amoréens, à Hesbon et dans tous les villages qui en dépendent.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale